What Number Translation Studies Can teach Us about the Lexico-semantic Organisation in Bilinguals

Brysbaert, Marc and Duyck, Wouter

(2002)

Brysbaert, Marc and Duyck, Wouter (2002) What Number Translation Studies Can teach Us about the Lexico-semantic Organisation in Bilinguals. Psychologica Belgica, 42

Our Full Text Deposits

Full text access: Open

Full Text - 306.33 KB

Links to Copies of this Item Held Elsewhere


Abstract

This article starts with a review of the major findings about the representation of written language in bilinguals, both at the level of word forms (lexical level) and at the level of word meanings (semantic level). Then, the most important model of bilingual word translation is described, followed by some recent findings on number translation that are problematic for the model. Finally, a new masked priming experiment is presented, in which Dutch-French bilinguals had to name Arabic digits (e.g. 5), number words of their first language (e.g. vijf), and number words of their second language (cinq) both in their first and second language. The targets were preceded by a masked Arabic prime numeral, which had a value ranging from Target minus three (e.g., prime 2 – target 5/vijf/cinq) to Target plus three (prime 8 – target 5/vijf/cinq). Previous research with monolinguals had shown that the priming effect of Arabic numerals depends on the difference in magnitude between prime and target (e.g. the target 5 is primed most by 5 and least by 2 and 8). This effect was repeated in the present study and extended to the translation conditions. Regression analyses revealed strong priming effects in both forward (from first to second language) and backward translation. Based on these findings, we argue that future models of bilingual memory should see all translations as the result of the summed activation from a semantically mediated route and a direct, lexical route.

Information about this Version

This is a Submitted version
This version's date is: 2002
This item is not peer reviewed

Link to this Version

https://repository.royalholloway.ac.uk/items/b8a9c107-f0e5-5274-2448-34923d51ac40/4/

Item TypeJournal Article
TitleWhat Number Translation Studies Can teach Us about the Lexico-semantic Organisation in Bilinguals
AuthorsBrysbaert, Marc
Duyck, Wouter
Uncontrolled Keywordsbilingualism, translation, lexical, semantic, number, masked priming
DepartmentsFaculty of Science\Psychology

Identifiers

Deposited by Research Information System (atira) on 27-Jan-2013 in Royal Holloway Research Online.Last modified on 27-Jan-2013


Details